Può un profumo creare una strada?
Poesia pubblicata su Journal of Italian Translation, primavera 2025. Traduzione inglese di Timothy Smith.
Può un profumo
creare una strada?
Sei bianco,
odori di stelle
che nessuno ha annusato mai.
Per la botanica
sei un gelsomino falso
ma è in ciò che si cela
la scoperta dell’impossibile.
Quante volte
ho errato
per oltrepassare
il primo strato
di realtà.
Salgo sulle tue eliche:
mi porti verso la verità?
Martina Maria Mancassola
Can a scent
create a street?
You’re white,
with scents of stars
which no one’s ever smelled.
In botanical terms
you’re a star jasmine
but this is where the discovery
of the impossible lies.
How many times
have I wandered into
going beyond
the first level
of reality.
I climb aboard your propellers:
will you bear me towards the truth?
Timothy Smith